可知 Magazine领域信息情报检索

可知 Magazine 来自年度评论,这是一家致力于综合和整合知识以推动科学进步、造福社会的非营利出版机构。

一种不起眼的杂草如何成为生物学的超级明星

How a humble weed became a superstar of biology

拟南芥始终不太可能成为众人瞩目的焦点。但 25 年前,小型拟南芥将植物世界带入了分子时代。

体重谱的另一端:非常瘦的人

The other end of the weight spectrum: Very thin people

研究人员正在探索为什么有些人天生就超级瘦,但可能很难增加体重。这种体质偏瘦的原因为体重控制的生理学提供了线索。

恶性感染渗透到乌克兰前线

The pernicious infections infiltrating Ukraine’s front lines

医生和科学家正在这个被围困的国家发动一场影子战争:对多种抗生素具有抗药性的细菌。致命的细菌现在正在敲响西欧的大门。

青蛙抵抗致命真菌

Frogs kick back against lethal fungus

科学家们发现了抵抗导致世界两栖动物种群灭绝的感染的迹象,并制定了帮助澳大利亚抗击感染的策略

人群拥挤的物理现象

Bustling through the physics of crowds

漫画:使用流体动力学等领域的工具来更好地了解人群如何移动,可以改善流动并使大型聚会更安全

儿童和青少年的严重易怒:新的认识

Severe irritability in children and teens: A new understanding

患有破坏性情绪失调症的儿童在幼儿期之后也会爆发性地发脾气。科学家正在努力找出病因以及哪些治疗方法有帮助。

僵尸昆虫之夜

Night of the zombie insects

一种寄生真菌会控制苍蝇的大脑,并控制它们以达到其邪恶的目的。以下是这种恐怖行为背后的科学原理。

我们是一家人:追踪动物的进化

We are family: Tracing the evolution of animals

为了了解多细胞生命的起源,研究人员正在研究各种各样的简单动物亲属。他们发现的共同点为我们共同的过去提供了大量线索。

为什么糖尿病药物未能达到抗癌希望

Why a diabetes drug fell short of anticancer hopes

群体和动物研究表明它可以治疗癌症,但临床试验失败了。以下是发生的事情以及可能存在的潜力。

蜂鸟靠极端的生活方式茁壮成长。这就是原因。

Hummingbirds thrive on an extreme lifestyle. Here’s how.

鸟类在夜间经历假死、(几乎)全糖饮食、倒飞和长途迁徙,它们娇小的体格证明了它们的强大

你的细胞正在死亡。无时无刻不在。

Your cells are dying. All the time.

有些会平静地消失在黑夜中。其他人则在意外事故或致命入侵中或在炫耀之后不那么漂亮地死去。

如果病毒可以逆转抗生素耐药性会怎样?

What if a virus could reverse antibiotic resistance?

在有希望的实验中,噬菌体疗法迫使细菌陷入一种无赢的困境,降低了它们对进化而来的药物的防御能力

你能相信民意调查吗?这得看情况

Can you believe the polls? It depends

一位调查研究的资深人士解释了为什么高质量的民意调查很重要——并警告劣质噱头泛滥

当核糖体失控时

When ribosomes go rogue

细胞蛋白质工厂的异常变异可能会扭曲发育、促进癌症扩散等。但科学家表示,核糖体多样性也可能发挥生物学作用。

针对肾脏疾病的种族差异

Targeting the racial disparity in kidney disease

一些西非血统的人面临更高的肾衰竭风险。基于基因研究的新药可能会帮助纠正这种情况——如果它们能够送到每个需要它们的人手中的话。

你是我的宝贝吗?巢寄生虫欺骗其他鸟类的巧妙方式

Are you my baby? The clever ways that brood parasites trick other birds

杜鹃、牛鹂和其他物种将它们的父母职责外包出去。科学家们正在揭示这场狡猾的——而且往往危险的——生存游戏中的新转折。

孩子如何成为双语者——以及可以做些什么来帮助他们实现这一目标

How a child becomes bilingual — and what can be done to help them get there

在美国,来自移民背景的孩子往往很难掌握两种语言。许多因素——父母的误解、学校缺乏支持和社会态度——都发挥了作用。

可持续建筑努力随着木制摩天大楼达到新高度

Sustainable building effort reaches new heights with wooden skyscrapers

经过精心设计的强度和安全性木材为建筑师提供了碳密集型钢铁和混凝土的替代品